My little piece of not-really sofrut
Sep. 20th, 2007 01:04 pmLast month I posted about the Hands-On Torah class I took at NHC. Well, I finally borrowed a camera, so here's a photo of what I wrote.
This is the word neshama (soul), written on an edge piece of the klaf I helped work (see not only the irregular edges, but the mark remaining from where the clamp was). It wasn't prepared as fully as true klaf (it wasn't sanded as many times with as many grades of sandpaper as klaf would be, nor did I put gum sandarac down first), so the letters are fuzzier than I would have preferred. I wrote with a reed pen I'd made earlier in the week, but the ink is regular calligraphy ink, not kosher for holy purposes (it was available*, but I didn't want to use that to start, and there wasn't time for more). Since it was not a d'var she'b'kedushah, I gave in to my decorative urges with all those little dots on the left (I don't know why it's so often little dots, especially in curves...)
* It had been purchased by a male sofer at a sofer store, and Linda did not want to use it for her sefer Torah because of the possible implication that it was gotten by means of deception, since it was a store that was unlikely to sell to women.
This is the word neshama (soul), written on an edge piece of the klaf I helped work (see not only the irregular edges, but the mark remaining from where the clamp was). It wasn't prepared as fully as true klaf (it wasn't sanded as many times with as many grades of sandpaper as klaf would be, nor did I put gum sandarac down first), so the letters are fuzzier than I would have preferred. I wrote with a reed pen I'd made earlier in the week, but the ink is regular calligraphy ink, not kosher for holy purposes (it was available*, but I didn't want to use that to start, and there wasn't time for more). Since it was not a d'var she'b'kedushah, I gave in to my decorative urges with all those little dots on the left (I don't know why it's so often little dots, especially in curves...)
* It had been purchased by a male sofer at a sofer store, and Linda did not want to use it for her sefer Torah because of the possible implication that it was gotten by means of deception, since it was a store that was unlikely to sell to women.